RANKALO.net / Pagine pubblicate

domenica 28 settembre 2008

Occhio alla lingua... quando le fighe non sono quello che sono da noi


Ciao a tutti. Il titolo del post mi rendo conto che è un po' forte, ma la cosa è voluta a proposito. Oggi, nel pomeriggio, stavo facendo una passeggiata in centro a Barcellona quando mi sono imbattuto in un mercatino allestito di fronte alla chiesa di Santa Maria del Pi e, sui banchi di uno stand, ho visto una cosa che dovevo assolutamente fotografare. Il ragazzo che stava lì vendeva infatti "pa de figa", cioè pane a base di fichi e ovviamente mi è venuto da ridere (figa in Italia non è propriamente il fico!) e ho pensato così di dedicare oggi un post ai tipici "false friends" di cui è pieno lo spagnolo o il catalano.
Cominciamo allora con i primi che mi vengono in mente, man mano che me ne salteranno fuori altri li scriverò.
Se andate al bar, non chiedete mai "pane e burro", tradotto letteralmente "pan y burro" perché potrebbero servirvi del pane e dell'asino, visto che burro in spagnolo (e in catalano) vuol dire appunto asino.
Gli amici catalani (e spagnoli) invece che vengono da noi in Italia farebbero meglio a non chiedere una cagna (questa è la pronuncia della parola che si scrive canya) per chiedere una birra, visto che potrebbero vedersi servire una femmina di cane, cioè, in spagnolo, una perra... :-))
Allo stesso modo, è meglio, andando all'IKEA a Roma per cercare un pentolino, non chiedere al commesso un "cazo" (con una zeta), visto che la parola potrebbe essere fraintesa e potreste essere visti come una troia o come un finocchio... :-))
Che dire poi della casa cinematografica Pixar. A noi italiani la parola non dice assolutamente nulla, ma in catalano è l'infinito del verbo "pisciare" (pixar si pronuncia infatti "piscià").
Per il momento non mi vengono in mente altre parole, ma non temete... Presto vi dirò altri "false friends" per evitare di fare una brutta figura col vostro spagnolo o italiano.
Intanto godetevi il buon "pa de figa" (cliccate sulla foto per ingrandirla).
Buonanotte a tutti e buon inizio di settimana. :-)

1 commento:

Anonimo ha detto...

ciao,
in realtà in catalano volgarmente "la figa" e anche essattamente quelo que è in italiano.... :-)